{"product_id":"中間的孩子們-9789863232582","title":"中間的孩子們","description":"眾所矚目、備受期待 第157屆 芥川獎入圍小說\u003cbr\u003e　　「我是日本人，也是台灣人。」\u003cbr\u003e　　温又柔，一部思考自我定位、摸索生存方式的青春物語。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　台灣／日本／中國 三個地方；台語／日文／中文 三種語境\u003cbr\u003e　　在中間的我——撕裂與延續\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　──我不會母語，我只會日語。但是，我是不完全的日本人。\u003cbr\u003e　　天原琴子，父親是日本人、母親是台灣人，在東京生活長大。十九歲時為了精進「母親的語言」而到上海留學；課堂上碰到老師強調所謂「正統的標準中文」跟自己原生的南方腔調不一樣，因此產生學習混亂、失去自信。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　──我跟其他人不一樣，我比較特別。\u003cbr\u003e　　吳嘉玲，父親是台灣人、母親是日本人，她出生於東京；拿著台胞證從日本進入中國留學，中文說得流利，卻遭遇到既非單純的「外國人」，也不是「本國人」的身分問題。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　──我們都是假日本人。\u003cbr\u003e　　龍舜哉，父母親都是中國人已歸化日本籍，自小在日本出生長大，認為日語是母語，抱著興趣的心態，學習第二外語中文。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　三個背景不同卻境遇相似的年輕人，擺盪在「國」與「國」之間，煩惱著何謂日本人，而母語又是什麼？就在一趟出發赴上海學習中文的旅程中，他們結成夥伴相互鼓勵，並彼此激發思考語言（母語、父語、方言、外語）和自我身分認同的課題。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　隨著學程即將結束，三人的友誼卻發生了微妙的變化。他們能夠突破局限，為動搖的心靈找到屬於自己的平衡嗎？前方不可知的世界正等著他們再次出發……\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　「中間的」我們的語言，能越過邊界，展翅高飛。","brand":"聯合文學","offers":[{"title":"繁體中文\/Traditional Chinese \/ 平装\/Paperback","offer_id":47298338914543,"sku":"9789863232582","price":20.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0714\/4849\/4319\/files\/getImage_1e3ea0f3-236a-49d8-b7a4-3eeca0f930e7.webp?v=1765871518","url":"https:\/\/unboundsf.co\/zh-hant\/products\/%e4%b8%ad%e9%96%93%e7%9a%84%e5%ad%a9%e5%ad%90%e5%80%91-9789863232582","provider":"格外 Unbound 书店","version":"1.0","type":"link"}