1
/
of
2
A Bad Age for Poetry
A Bad Age for Poetry
[Germany] Bertolt Brecht Huang Xueyuan 译
Regular price
$26.99 USD
Regular price
Sale price
$26.99 USD
Unit price
/
per
Low stock
Couldn't load pickup availability
About Book
About Book
☆A long-awaited German literal translation☆Many early poems are translated for the first time☆Accurately reproduce Brecht's masterpieces☆Translator Huang Xueyuan's 10,000-word introduction☆Leather-bound softcover with hot-stamping and embossing, and 30 selected German poems in color. This collection may be the most comprehensive German literal translation of Brecht to date! Hannah Arendt considered him "the greatest German poet of the 20th century." His reputation as an avant-garde playwright did not overshadow his brilliance as a common poet, but rather imbued his poetry with a dramatic quality. If "Rilke's poetry is dedicated to art," then "Brecht's poetry is dedicated to social revolution." Throughout his fluid, turbulent, and active life, poetry was almost his "daily patrol and breathing." He observed wars, politics, and social events, and was even more concerned with the human suffering behind them. His verse, seemingly simple and plain, pierces the darkness and coldness of the night with sharp blades of irony, sarcasm, and parody. In these early poems, now translated for the first time, we experience the pure joy of nature and get to know another Brecht. In this bad era for poetry, rereading Brecht's good poems from various stages of his life can awaken one's own moral courage and intellectual clarity in the clear text stripped away from "beautiful pictures and fragrant words."
His poems are like the language of enlightenment textbooks, spelling out simple truths. For him, writing poetry is like a daily visit and a breath.
-George Steiner Brecht uses language with a casual air, yet is not afraid of humor and contradiction; his language is guided by everyday language, but is not constrained by it.
—Jan Knopf Brecht is the greatest living German poet.
——Hannah Arendt Brecht’s works that will be remembered by future generations will first and foremost be poetry.
—Marcel Lech Lanich
His poems are like the language of enlightenment textbooks, spelling out simple truths. For him, writing poetry is like a daily visit and a breath.
-George Steiner Brecht uses language with a casual air, yet is not afraid of humor and contradiction; his language is guided by everyday language, but is not constrained by it.
—Jan Knopf Brecht is the greatest living German poet.
——Hannah Arendt Brecht’s works that will be remembered by future generations will first and foremost be poetry.
—Marcel Lech Lanich
Publication Date
Publication Date
2024-01-01
Publisher
Publisher
广西师范大学出版社
Imprint
Imprint
Shanghai Beibet
Pages
Pages
516
ISBN
ISBN
9787559864598
share

